Il Calcagnino

Eventi

Nuovo Menù di Primavera 2019

Ristorante il Calcagnino – Chef Alessandro Giacomo Sciuto

I nostri antipasti

Our starters

Culaccia “di Re Bianco” con gnocco fritto modenese, “strolghino” e “amarene fritte” 12.00
Culaccia ham, fried dumplings of Modena, “strolghino” and cherries

Millefoglie di Parmigiano Reggiano DOP e tartufo nero (v) 14.00
Millefeuille of Parmesan cheese with black truffle (v)

Panino soffice con foie gras, composta di frutta al balsamico “Acetaia Leonardi” e misticanza 16.00 Little sandwich with foie gras, balsamic fruit compote and salad

Sarde beccafico su misticanza fresca al profumo di agrumi 14.00
“Sarde fish” with fresh citrus fruit salad

Carpaccio di salmone con pan brioche e burro salato 14.00
Salmon carpaccio with brioche bread and salted butter

Polpo di Porto Santo Spirito arrosto su crema di verdure e germogli di sakura 16.00
Octopus with vegetable cream and sakura salad

N.B.: i piatti contrassegnati con “v” possono accontentare i nostri ospiti vegetariani. Preghiamo di evidenziare eventuali allergie al momento dell’ordine
Note: The dishes marked with (v) can satisfy our vegetarian guests. Please identify any allergies when ordering
I nostri Primi
our pasta
Tortelli ripieni di pollo alla cacciatora speziato su demi-glace di arrosto 12.00
Spicy chicken meat “tortelli pasta” with roast demi-glace

Risotto con crema di piselli e croccante di verdure (15 min. ) (v) 12.00
Risotto with pea cream and crunchy vegetable (15 min.)

Gnocchetti soffici alla rapa rossa con crema di zucchine e speck croccante 12.00
Red turnip potato “gnocchi pasta” with zucchini cream and crispy speck

Tortellini fatti a mano in brodo di cappone 15.00
“Handmade Tortellini” with chicken broth

Bottoncini di burrata, crema di pomodori, pane profumato alle alici e pomodorini confit 15.00
“Ravioli pasta“ with burrata cheese, tomatoes cream, bread flavored with anchovies, and confit tomatoes

Tagliolini croccanti ai carciofi, stracciatella, gamberi e liquirizia 18.00
Crunchy noodles with artichokes, stracciatella cheese, prawns and liquorice

N.B.: i piatti contrassegnati con “v” possono accontentare i nostri ospiti vegetariani. Preghiamo di evidenziare eventuali allergie al momento dell’ordine
Note: The dishes marked with (v) can satisfy our vegetarian guests. Please identify any allergies when ordering

I nostri Secondi
Main course

Selezione di formaggi (6 assaggi), marmellata e miele (v) 16.00
Selection of cheeses (6 samples), jam and honey

Filetto di maiale lardellato con pancetta salsa al lambrusco e patate arrosto 16.00
Pork tenderloin with bacon, lambrusco wine sauce and roast potatoes

Costolette di agnello alla senape e pistacchi con tortino di patate 20.00
Lamb chops with mustard, pistachios and potato pie

Filetto di manzo con caponata di verdura 25.00
Beef fillet with vegetable caponata

Tomahawk di “Re Nero” con patate arrosto e caponata 35.00
“Black King” pig Tomahawk with roast potatoes and caponata

Sashimi di tonno rosso in crosta di quinoa e insalatina di finocchi aglli agrumi 24.00 Sashimi red tuna fish with quinoa and fennel and citrus salad

Filetto di scorfano pescato ad amo, asparagi saltati, purè di mele e mandorle tostate 28.00
Rockfish fillet with asparagus,, apple puree and toasted almonds
N.B.: i piatti contrassegnati con “v” possono accontentare i nostri ospiti vegetariani. Preghiamo di evidenziare eventuali allergie al momento dell’ordine
Note: The dishes marked with (v) can satisfy our vegetarian guests. Please identify any allergies when ordering

Il nostro menù Modenese (Modena traditional menù)

Culaccia di “Re Bianco”con gnocco fritto modenese, “strolghino” e “amarene fritte”
Culaccia ham, fried dumplings of Modena, “strolghino” and cherries

Strichetti di pasta sfoglia con ragù di prosciutto e piselli
“Strichetti pasta” with ham and peas

Filetto di maiale lardellato con pancetta salsa al lambrusco e patate arrosto
Pork tenderloin with bacon, lambrusco wine sauce and roast potatoes

Zuppa inglese Trifle

A persona e solo per tavolo completo 37.00
Price for person and only available if ordered for everyone at the table to share
Menù Mare (Fish menù)

Sarde beccafico su misticanza fresca al profumo di agrumi
“Sarde fish” with fresh citrus fruit salad

Bottoncini di burrata, crema di pomodori, pane profumato alle alici, e pomodorini confit
“Ravioli pasta“ with burrata cheese” , tomatoes cream, bread flavored with anchovies, and confit tomatoes

Filetto di scorfano pescato all’amo, asparagi saltati, pure di mele e mandorle tostate
Rockfish fillet with asparagus,, apple puree and toasted almonds

Sorbetto Sorbet

A persona e solo per tavolo completo 47.00
Price for person and only available if ordered for everyone at the table to share