Menu alla Carta
I nostri Antipasti

-
Tartare di verdure arrosto, crema di squacquerone, insalatina (v)
Roasted vegetable tartare, squacquerone cheese cream, salad
(6, 7, 9)
12.00 euroUovo pochè con crema di parmigiano reggiano dop 24 mesi e finferli
Poached egg with Parmesan cream and chanterelles
(1, 3,7 )
16.00 euroPorcini fritti con crema di gorgonzola (v)
Fried porcini mushrooms with gorgonzola cheese cream (v)
(1, 3, 5, 7 )
15.00 euroCulatello di Canossa, gnocco fritto alla Modenese,
“strolghino” e amarene fritte
Culatello ham from Canossa, fried dumplings of Modena,
“strolghino” and fried cherries
(1, 7)
17.00 euro -
Manzo, maionese alla senape in grani,
cipolla caramellata, quinoa soffiata
Beef, mustard mayonnaise in grains,
caramelized onion, puffed quinoa
(1, 3, 5, 10, 11, 12)
18.00 euro
Polpo, vellutata di porro e patate, salsa teriyaki
Octopus, cream of leek and potatoes, teriyaki sauce
(4, 6, 12)
18.00 euroCarpaccio di salmone scozzese con pan brioche, salsa allo yogurt e frutti di bosco
Scottish salmon carpaccio with brioche bread,yogurt sauce and berry
(1,3,7,12)
18.00 euro
I nostri Primi

-
Tortelloni vecchia Modena, pancetta piacentina DOP e rucola
Tortelloni, Piacenza pancetta DOP and rocket
(1, 3, 7)
15.00 euroTagliatella al ragù di culatello di Canossa e piselli
Tagliatella with Culatello di canossa ham and peas
(1, 3, 7, 9 )
15.00 euro
Tortellini fatti a mano in brodo di cappone
“Handmade Tortellini” with chicken stock
(1, 3, 7, 9 )
18.00 euroTagliatelle ai porcini (v)
Tagliatelle pasta with porcini mushrooms (v)
(1, 3 )
18.00 euroSpaghettoni allo spada affumicato, pomodorini confit, erba cipollina
Spaghettoni with smoked swordfish, confit tomatoes, chives
(1, 4,12)
20.00 euro -
Riso carnaroli cacio e pepe, gamberi rossi di Mazara del Vallo
Riso carnaroli cacio cheese, pepper, red prawn from Mazara del Vallo
(2, 7, 12)
22.00 euro
(minimo 2 persone 15 min. attesa)
(minimum 2 people 15 min. Waiting)
I nostri Secondi

-
Cotoletta di sedano rapa e il suo purè (vegano)
Celeriac cutlet and its purée (vegano)
(1)
15.00 euroCostine cotte a bassa temperatura, patate al forno, salsa yogurt, limone bruciato
Low temperature cooked ribs, potatoes, yogurt sauce, burnt lemon
(6, 7 )
22.00 euro
"Cotoletta del Calcagnino", rucola, scaglie di parmigiano, pomodorini
"Cotoletta del Calcagnino", rocket, parmesan flakes, cherry tomatoes
(1, 3, 4, 7)
26.00 euroFiletto di manzo
Beef fillet of beef
(9)
30.00 euroFiletto di manzo ai porcini
Beef fillet with porcini mushrooms
(9)
36.00 euroTomahawk di manzo irlandese (circa 1.2 kg)
Irish Tomahawk beef (about 1.2 kg.)
7 euro all'etto
Tagliata di Wagyu australiano (circa 5/6 etti)
Sliced Australian Wagyu (about 5/6 etti)
10 euro all'ettoOmbrina, verdurine baby alla salsa di soia
Croaker fish soy sauce baby vegetables
(4,6,8,9,10,12)
30.00 euroBaccalà con broccoli e crema di pane
Cod with broccoli and bread cream
(1,4,12)
30.00 euro
I nostri Dolci

-
Sorbetto lime e zenzero
Sorbet lime and ginger
7.00 euro
Gelato di crema con frutta fresca
Cream ice cream with fresh fruit
(3, 7 )
8.00 euroZuppa inglese
Trifle
(1, 3, 7,12)
8.00 euro -
Millefoglie, crema pasticcera , pesche
Millefeuille, custard, peaches
(1, 3, 7)
8.00 euro -
Sbriciolata di mele con crema inglese alla vaniglia calda
Apple crumble with warm vanilla creme anglaise
(1, 3, 7, 8) senza crema di vaniglia vegano (1, 8)
8.00 euroTiramisù del Calcagnino
Mascarpone Bavarian cream with coffee and chocolate heart, coffee sponge
(1, 3, 7)
8.00 euro
Il nostro menù Modenese € 50.00

-
Culatello di Canossa, gnocco fritto alla Modenese, “strolghino” e amarene fritte
Culatello ham from Canossa, fried dumplings of Modena, “strolghino” and fried cherries
Tortelloni vecchia Modena, pancetta piacentina DOP e rucola
Tortelloni, Piacenza pancetta DOP and rocket
Costine cotte a bassa temperatura, patate al forno, salsa yogurt, limone bruciato
Low temperature cooked ribs, roasted potatoes, yogurt sauce, burnt lemon
Zuppa inglese
Trifle
A persona e solo per tavolo completo
(Price for person and only available if ordered for everyone at the table to share)
Menù Mare € 70.00

-
Carpaccio di salmone scozzese con pan brioche, salsa allo yogurt e frutti di bosco
A persona e solo per tavolo completo
Scottish salmon carpaccio with brioche bread,yogurt sauce and berry
Spaghettoni allo spada affumicato, pomodorini confit, erba cipollina
Spaghettoni with smoked swordfish, confit tomatoes, chives
Ombrina, verdurine baby alla salsa di soia
Croaker fish soy sauce baby vegetables
Sorbetto lime e zenzero
Sorbet lime and ginger
(Price for person and only available if ordered for everyone at the table)
Solo a pranzo feriali
Piatto unico
Main course
Piatto unico del giorno, acqua
Main course of the day, water
20.00 euro
Colazione di lavoro
Working lunch
Antipasto del giorno, primo piatto del giorno, acqua
Starter of the day, pasta of the day, water
30.00 euro
COPERTO e SERVIZIO € 4.00
Service € 4.00
I piatti contrassegnati con “v” possono accontentare i nostri ospiti vegetariani.
Preghiamo di evidenziare eventuali allergie al momento dell’ordine
Note: The dishes marked with (v) can satisfy our vegetarian guests.
Please identify any allergies when ordering
ALLERGENI ALIMENTARI
- Cereali contenenti glutine (cioe’ grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati) e prodotti derivati, tranne: a) sciroppi di glucosio a base di grano, incluso destrosio, e prodotti derivati, purche’ il processo subito non aumenti il livello di allergenicita’ valutato dall’EFSA per il prodotto di base dal quale sono derivati; b) maltodestrine a base di grano e prodotti derivati, purche’ il processo subito non aumenti il livello di allergenicita’ valutato dall’EFSA per il prodotto di base dal quale sono derivati; c) sciroppi di glucosio a base d’orzo; d) cereali utilizzati per la fabbricazione di distillati o di alcol etilico di origine agricola per liquori ed altre bevande alcoliche.
- Crostacei e prodotti derivati
- Uova e prodotti derivati
- Pesce e prodotti derivati, tranne: a) gelatina di pesce utilizzata come supporto per preparati di vitamine o carotenoidi; b) gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino.
- Arachidi e prodotti derivati
- Soia e prodotti derivati, tranne: a) olio e grasso di soia raffinato e prodotti derivati, purche’ il processo subito non aumenti il livello di allergenicita’ valutato dall’EFSA per il prodotto di base dal quale sono derivati; b) tocoferoli misti naturali (E306), tocoferolo D-alfa naturale, tocoferolo acetato D-alfa naturale, tocoferolo succinato D-alfa naturale a base di soia; c) c) oli vegetali derivati da fitosteroli e fitosteroli esteri a base di soia; d) estere di stanolo vegetale prodotto da steroli di olio vegetale a base di soia.
- Latte e prodotti derivati, incluso lattosio, tranne: a) siero di latte utilizzato per la fabbricazione di distillati o di alcol etilico di origine agricola per liquori ed altre bevande alcoliche; b) lattitolo.
- Frutta a guscio, cioe’ mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci comuni (Juglans regia), noci di anacardi (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoiesis (Wangenh) K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e prodotti derivati, tranne frutta a guscio utilizzata per la fabbricazione di distillati o di alcol etilico di origine agricola per liquori ed altre bevande alcoliche.
- Sedano e prodotti derivati
- Senape e prodotti derivati
- Semi di sesamo e prodotti derivati
- Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/Kg o 10 mg/l espressi come SO2
- Lupini e prodotti derivati
- Molluschi e prodotti derivati
FOOD ALLERGENS 1 Cereals containing gluten (i.e. wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut or their hybridized strains) and derivatives, except: a) wheat-based glucose syrups, including dextrose, and derivatives, as long as the process has undergone do not increase the level of allergenicity assessed by EFSA for the basic product from which they are derived; b) wheat-based maltodextrin and derivative products, as long as the process immediately does not increase the level of allergenicity assessed by EFSA for the basic product from which they are derived; c) barley-based glucose syrups; d) cereals used for the manufacture of distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for liqueurs and other alcoholic beverages. 2 Crustaceans and derived products 3 Eggs and derived products 4 Fish and derived products, except: a) fish gelatine used as a support for vitamin or carotenoid preparations; b) gelatin or isinglass used as a fining agent in beer and wine. 5 Peanuts and derived products 6 Soybean and related products, except: a) refined soybean oil and fat and derived products, provided that the process immediately does not increase the level of allergenicity assessed by EFSA for the basic product from which they are derived; b) natural mixed tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol acetate, natural D-alpha tocopherol succinate based on soy; c) c) vegetable oils derived from phytosterols and phytosterols esters based on soybeans; d) ester of vegetable stanol produced from soy-based vegetable oil sterols. 7 Milk and derived products, including lactose, except: a) whey used for the manufacture of distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for liqueurs and other alcoholic beverages; b) lactitol. 8 Nuts, i.e. almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), common walnuts (Juglans regia), cashew nuts (Anacardium storico), pecan nuts (Carya illinoiesis (Wangenh) K. Koch), walnuts of Brazil (Bertholletia excelsa), pistachios (Pistacia vera), Queensland nuts (Macadamia ternifolia) and derived products, except nuts used for the manufacture of distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for liqueurs and other alcoholic beverages. 9 Celery and derived products 10 Mustard and derived products 11 Sesame seeds and derived products 12 Sulfur dioxide and sulphites in concentrations above 10 mg / kg or 10 mg / l expressed as SO2 13 Lupins and derived products 14 Molluscs and derived products